“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?******
(近观中国)“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?
中新社北京9月20日电 题:“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?
作者 钟三屏
“得其大者可以兼其小”,在中央党史和文献研究院西班牙语专家安永眼里,这是习近平引用古文经典讲道理的一个代表性例子。他对中国领导人善于用典印象深刻,因为在当今西班牙政坛这并不常见。
但这句“表述古雅、颇具美感”的中式古语,着实难住了这位自称为“语言工匠”、有近20年政治文献翻译经验的西班牙人。他在字典和同事的助力下“花了一个星期来理解”。
这句古语的出处和释义,对诸多中国读者来说也未必熟悉,更别说文化背景迥异的外国朋友了。
这句话是宋代大家欧阳修研究《易经》的心得。《易经》构建了一个玄妙复杂的东方式辩证法世界,被视为中华文化的重要源头之一。
欧阳修认为,学习《易经》要先懂得其基本的道理和原理(即“大”),才能对具体卦象(即“小”)予以分析,否则就会陷入庞杂巨细之中。后人一般以此比喻做事要看“大势”、从大处着眼。
这句“高冷”的古语在今日中国社会“出圈”,和中国最高领导人习近平的引用不无关系。
2015年9月,对美国进行国事访问前夕,习近平在接受《华尔街日报》书面采访时引用“得其大者可以兼其小”,强调中美关系要看大局、谋合作,而不能只盯着分歧。
“政治家引用这句话,是希望用辩证法来指导人们什么事情是重要的”,安永分享他的观察,并认为这句古语适用所有国与国关系。
习近平曾指出,中美关系不是一道是否搞好的选择题,而是一道如何搞好的必答题。如何搞好?从习近平呼吁中美两国“向前看、往前走”“关键是管控好分歧”,外界从中领略到得“大”兼“小”、寻求最大公约数的东方智慧。
如何把这一东方智慧传递给西语读者?安永发现,这句中式古语在西语语境下也有对应的俗语:一种是否定式,no hay que andarse por las ramas(不要舍本逐末),另一种是肯定式,hay que ir directo al grano(抓住主干)。
结合上下文等因素,安永最后采用了hay que ir a los más importantes(要从最重要的方面入手)的译法。
他由此还发现了中文和西语之间一个“有趣的不同点”:中文很多概念以对偶对仗的形式出现,很多词语由两个反义字组成,例如是非、曲直、对错、远近,或一件事“正”“反”对照着说。而对应的西语翻译会使用省译或合译的方法只突出表达“正”或“反”的一面。明代大儒方孝孺所著《家人箴》中的“适己而忘人者,人之所弃;克己而立人者,众之所戴”,西语可译为La gente se aleja de los que piensan solo en sí mismos y apoya a quienes se desviven por los demás,也印证了这一点。
中国不少古文经典涉及哲学层面的思考,具有广泛适用性,可以运用于不同的场景。
2013年5月,习近平在给北京大学的同学们回信时也引用过“得其大者可以兼其小”,以此告诉中国的年轻人,“只有把人生理想融入国家和民族的事业中,才能最终成就一番事业”。
面对“人生方程式”,习近平同样运用得“大”兼“小”的辩证法来求解:超越一己得失,放眼天下,为家国计。正所谓“小我”融入“大我”,“大我”成就“小我”。
安永认为,这是中国领导人想鼓励民众一同发展和守护自己的国家。这类“不计个人得失,捍卫国家荣誉”的话语在西方国家并不鲜见,将个人理想和民族理想互融的理念同样能引发西方人的共鸣。
得“大”兼“小”,不仅是习近平对中国年轻人的期许,也折射出他对自己的要求。他曾用“我将无我,不负人民”这八个字概括自己的人生态度——愿意做到一个“无我”的状态,为中国的发展奉献自己。
安永说,这表明,中国领导人认为要说服民众,自己就必须首先成为大家的头号榜样。
不管是国际关系层面,还是人生命题层面,习近平推崇得“大”兼“小”的智慧,就是要察观大势,认清根本,保持大格局,顺应大方向,在“得其大”的过程中逐步地实现“兼其小”,最终达到圆满和谐——这正是中国思想的精髓要义。(完)(图片来源:中新社、中新网)
中国代表呼吁国际社会继续支持伊拉克打击恐怖主义******
中新社联合国2月2日电 联合国安理会2日举行伊拉克问题公开会。中国常驻联合国副代表戴兵在会上呼吁国际社会继续支持伊拉克打击恐怖主义,肃清“伊斯兰国”等恐怖极端势力,防止其回流蔓延,巩固来之不易的反恐成果。
当天,联合国秘书长伊拉克问题特别代表亨尼斯-普拉斯哈特作通报。她表示,约三个月前,伊拉克国民议会选举产生新一任总统并确认新一届政府构成,结束了长达一年多的紧张局势、政治不和与权力较量。她敦促伊拉克政界把握机遇期,处理好腐败、安全、社会发展、公共服务等问题,让这个国家彻底摆脱不稳定与脆弱的循环。
戴兵发言说,当前,伊拉克安全形势依然严峻,恐怖残余势力仍在不断发动不对称袭击,造成包括平民在内的人员伤亡。联合国收集“伊斯兰国”在伊罪证调查组要尽快向伊拉克移交所收集证据,助力伊拉克根据本国法律将恐怖分子绳之以法。中方欢迎伊拉克持续推进叙利亚霍尔营地内伊拉克公民的遣返和安置工作,敦促有关国家像伊拉克一样负起责任,尽快推进在伊外国恐怖作战分子及其家属的甄别和遣返。
戴兵表示,根据秘书长报告,战争遗留爆炸物和简易爆炸装置持续造成伊拉克平民伤亡,是伊拉克儿童伤亡的主要原因。这些爆炸物很多都是二十年前战争留下来的,当年发动战争的国家应该主动站出来,在帮助伊拉克扫雷、援助受害者等方面拿出实际行动。
戴兵说,伊拉克的和平离不开稳定的地区环境。中方多次强调,伊拉克不是地缘争夺的博弈场。中方支持伊拉克同地区国家发展睦邻友好关系,共同应对跨境挑战。中方呼吁有关各方尊重伊拉克主权、独立和领土完整,通过同伊拉克政府开展合作的方式解决自身安全关切。
戴兵说,过去几十年,伊拉克饱受战争冲击,人民历尽苦难。国际社会应当积极帮助伊拉克重建基础设施,加快经济社会发展,增进民生福祉。联合国伊拉克援助团(联伊援助团)等联合国在伊机构要把资源和精力更多投向伊拉克人民最需要的优先领域,按照授权和彼此分工开展工作,充分发挥国家工作队的作用。今年是联伊援助团成立20周年,有必要以此为契机,在征求伊拉克意见基础上,对联伊援助团工作和绩效进行系统总结和评估,并就特派团中长期前景进行认真研究。
戴兵说,中方将继续坚定支持伊拉克维护国家主权、独立、领土完整,将继续支持伊方开展经济重建,帮助伊方恢复工业、改善民生、实现可持续发展。中方愿同国际社会一道,为伊拉克长治久安、为地区和平发展作出积极贡献。(完)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)